Libre/Talk

From WikiEducator
Jump to: navigation, search

This page captures some of the discussion (as it was on 15 October 2014, 2014-10-12T17:20:42) from the original Wikipedia page which has since been deleted and replaced with a disambiguation page.

Clipboard.svg This page was nominated for deletion on 18 September 2014. The result of the discussion was Redirect to Libre (disambiguation).

2012

Splitsection.svg Text from this version of Libre Society was copied or moved into Libre with this edit on 20:37, 26 May 2012. The former page's history now serves to provide attribution for that content in the latter page, and it must not be deleted so long as the latter page exists. The former page's talk page can be accessed at Talk:Libre Society.
Splitsection.svg Text from this version of Libre Manifesto was copied or moved into Libre with this edit on 20:37, 26 May 2012. The former page's history now serves to provide attribution for that content in the latter page, and it must not be deleted so long as the latter page exists. The former page's talk page can be accessed at Talk:Libre Manifesto.


This new page for libre subsumes two previous pages, Libre Manifesto and Libre Society, both of which were stubs. The merging process is quite complicated and I hope that I've done everything correctly.

I think a page for libre is well-worth having. It's another term for free content and open knowledge, both of which are key to the encyclopedia and are growing in relevance in this century. --Sanglorian (talk) 20:59, 26 May 2012 (UTC)

Libre licences

The statement that "it is difficult to describe a single set of criteria that identifies all libre licences" is misleading. The relevant communities have clarified these criteria quite clearly and have lists of libre licences (see for example the the lists for libre software and libre cultural works). I suggest replacing the paragraph with something like:

Libre licences are licences pertaining to copyright in which the copyright owner has granted the freedoms accordingly (and equivalently) defined in the definitions of libre software, libre knowledge and libre cultural works. A libre resource (necessarily so-licensed or in the public domain) is free of any restrictions which might prevent users from being able to exercise these freedoms (such as DRM or patent-encumbrance). For example, of the still active Creative Commons licences, Creative Commons Attribution, Attribution-ShareAlike and Zero are libre licences.

BUT FIRST (suggestion): change the heading "Forms of libre" to "Libre Licences" and begin it with the above modified paragraph (moved up). What follows is really about libre licences (i.e. Share-alike or Copyleft, etc.).

Then the heading "Libre licences and statements" may be removed, and promote "Statements and symbols" to a level 2 heading. - Kim Tucker (talk) 15:43, 28 May 2012 (UTC)

Use the term "libre" in the libre article

Once the term "libre" has been explained in the opening paragraph, it may be used unambiguously in the rest of the article (i.e. "libre software" for "free software" etc.) where appropriate (it is not always appropriate, but there may be a few more places where "libre" could be used, compromise with "free/libre"). - Kim Tucker (talk) 15:43, 28 May 2012 (UTC)

Libre protocols and libre file formats

In essence, these may be implemented with libre software - no technical or legal restrictions. See for example WikiEducator on libre file formats - Kim Tucker (talk) 16:06, 28 May 2012 (UTC)

Thanks Kim! --Sanglorian (talk) 17:26, 3 June 2012 (UTC)

FLOSS

In the section on Free, libre and open source software, it might be worth mentioning that the acronym FLOSS (attributed to Rishab Ghosh) stands for free/libre and open source software, intended to cover both "free software" (aka "libre software" hence "free/libre") and "open source" software. There exists software whose source code is available but the software is non-free. This can be on account of dependencies on other non-free software to run, or (e.g.) restrictions imposed by the software copyright holder. - Kim Tucker (talk) 21:10, 10 June 2012 (UTC)

From before 2012

Libre

Weird thing. The Filipino language, which derives heavily from Spanish, also has the word "libre" which means "free" -- but in Filipino it means "free as in beer" (and does not at all mean "free as in freedom"). -TheCoffee 17:38, 30 Jan 2005 (UTC)

That should read "borrows", not "derives", unless you are implying that Filipino is a Romance language, which it is definitely not. --Florian Blaschke (talk) 22:43, 17 December 2012 (UTC)

Move discussion in progress

There is a move discussion in progress on Talk:Libre (disambiguation) which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. —RM bot 21:45, 7 March 2011 (UTC)

Split history?

Perhaps the history of this page from 2005 to its beginning should be split to Libre (word) ? 65.93.14.50 (talk) 04:19, 8 March 2011 (UTC)

Broken or inaccessible links