OERu/Orientation bookmarks fr
Required parameters
- microcourse: Name of micro-course, eg "Digital literacies for online learning" or transcluded title, eg.: {{:Introduction_to_project_management/Links/IPM101/Title}}
- code: In the form of a transcluded link for the course code, eg. {{:Learning in a digital age/Links/LiDA 101/Tag}}
- coursefeed: The wiki page for the course feed, eg.: Introduction to project management/IPM104/Feed
- spamcode: Use the transclusion link for the spamcode for bookmarks.oeru.org, eg.:{{:Introduction to project management/Links/Spamcode}}
Syntax for transclusion
{{:OERu/Orientation_bookmarks_fr|microcourse=|code=|coursefeed=|spamcode=}}
Aperçu
De plus en plus de ressources en libre accès sont disponibles sur Internet pour vous aider dans votre apprentissage. L’OERu héberge une médiathèque à l’adresse bookmarks.oeru.org pour permettre aux apprenants de partager des liens vers les ressources fiables trouvées en ligne dans le cadre de leur formation. Le partage des ressources utiles profite à tous.
Vous pouvez chercher les ressources déjà proposées par d’autres apprenants du cours {{{microcourse}}} à l’aide du code {{{code}}}. Une fois connecté sur bookmarks.oeru.org, vous pouvez aussi voter pour les ressources que vous aurez trouvé particulièrement utiles. Des activités concernant la médiathèque sont incluses dans les supports pédagogiques. Dans ce cadre, il vous sera proposé de partager des ressources traitant de différents sujets. N’oubliez pas que vous pouvez partager des documents utiles à tout moment de votre formation. Les ressources étiquetées avec le code du cours seront automatiquement collectées pour être incluses dans le [[{{{coursefeed}}}|fil d’actualité]].
Besoin d’aide ?
Sur le site d’assistance de l’OERu, vous trouverez des instructions et des vidéos explicatives indiquant comment faire ses premiers pas avec bookmarks.oeru.org, et notamment :
- Créer un compte
- Se connecter
- Ajouter un « bookmark » (favoris)
- Rechercher des « bookmarks » (favoris)
(Ces pages d'assistance sont traduit par « Google Traduction ».)